Iłła – wielka dama polskiej poezji. O Kazimierze Iłłakowiczównie słów kilka – wykład

Kazimiera Iłłakowiczówna – poetka i tłumaczka, która urodziła się 6 sierpnia 1889 roku, a zmarła w 1983 roku. Wielka dama polskiej poezji była nieślubnym dzieckiem Barbary Iłłakowiczówny i Klemensa Zana, syna Tomasza Zana, przyjaciela Adama Mickiewicza. To nie pierwsza i nie ostatnia z tajemnic przyszłej poetki i tłumaczki, skwapliwie ukrytych przed światem aż do 1983 roku.

Kazimiera Iłłakowiczówna poza poezją zajmowała się dokumentem biograficznym i przekładami – po swoim dziadku Zygmuncie Iłłakowiczu, profesorze języków na wileńskim uniwersytecie, odziedziczyła talent językowy. Wydawała książki prozatorskie, a debiutem poetyckim wzbudziła zachwyt zarówno Stefana Żeromskiego, jak i Skamandrytów.

Można o niej powiedzieć, że swoje życie podzieliła na dwie biografie – prywatną i artystyczną. Dziś możemy je już scalić i osadzić w szerokim kontekście kulturowym. Iłłakowiczówna była bowiem świadkiem i uczestnikiem najważniejszych wydarzeń XX wieku.

To osobowość niezwykła, ekscentryczna, idąca pod prąd. Nigdy nie mówiła tego, czego od niej oczekiwano. Zaskakiwała. Pisze się o niej najpierw jako o poetce, potem jako o sekretarce Józefa Piłsudskiego. Podejrzewana o romans, odpowiadała: „Plotkowano, że łączy nas coś więcej niż praca. I słusznie. Kochałam go. Platonicznie. I nie wstydzę się tego. Ludzie nie zawsze byli w stanie zrozumieć, że mój stosunek do Marszałka był pełen uwielbienia i szacunku”. Związek z Piłsudskim budził ciekawość  i intrygował wtedy, intryguje też dziś. W czasach PRL-u mówiło się o Marszałku szeptem. Obecność jego osobistej sekretarki i poetki epoki przedwojennej uwierała ówczesne władze.

Spotkanie poświęcone biografii i twórczości wielkiej damy polskiej poezji odkryje parę tajemnic elit Polski przedwojennej. Ujawni też wstydliwe fakty świata literackiego doby powojennej, takie jak historia ataku Stanisława Barańczaka na sędziwą postać Iłły, historia, która kładzie się cieniem na biografii tego wybitnego poety i tłumacza (m.in. dzieł Szekspira).

 

data: 28 czerwca 2018 (czwartek), godz. 17.00
miejsce: Sala Kolumnowa, ul. W. Korfantego 34
prowadzi: Jolanta Zaczkowska
wstęp wolny